オヤジ英会話

TOEIC915点。オンライン英会話のレッスンや日々気になった英語表現を自分の学習を兼ねてまとめていきます。

金魚すくいを英語で言うと

f:id:tamikiti67:20190905115507p:plain

 

金魚すくいは英語で

 

Goldfish scooping

 

この一言で通じます。

 

金魚をすくうのに使うポイは

 

paper scoop

 

scoopは名詞では小さなシャベル、スコップ、料理用のおたま、ひしゃくなどを言います。特ダネを意味する scoop もこの scoop です。すくい上げたものということでしょう。

 

動詞ではscoop はすくう、すくいあげる、すくい出すとなります。

 

scoopを用いた例文をチェックします。

 

 

The newspaper got a scoop on the airplane crash.

その新聞はその飛行機墜落事故をスクープした。

 

A single scoop costs about 15 yen.

シングル(ひとすくい・アイスクリームなど)が15円ほどです。

 

It's hard work to scoop up snow.

雪をすくいあげるのはきつい仕事だ。

 

He tried to scoop water with his hand.

彼は手で水をすくおうとした。

 

What's the scoop on your new boyfriend?

新しい彼はどんな人なの?