オヤジ英会話

TOEIC915点。オンライン英会話のレッスンや日々気になった英語表現を自分の学習を兼ねてまとめていきます。

NHKを英語で説明すると・・

f:id:tamikiti67:20190802234417p:plain


 

reibun.hateblo.jp

 

EIGOXのレッスン費の値上げにより、これまで月10回レッスンを受けれたのがわずか5回になりました。5回ですと週に1回程度です。さすがに会話力をキープするのは難しいです。とはいえ、収入も限られているので英語にまわせるお金もそうありません。

代わりに英作文の練習をして普段から英語でモノを考える習慣を維持したいと思います。その英作文はこのブログで公開していこうと思います。間違いもあると思いますがご容赦ください。

 

 

昨夜のオンライン英会話ではNHKの話になりました。説明するのに苦労しました。英作文して復習します。

 

NHK is a public TV media like BBC in the UK.  Even though it is public, it's independent from the government.  Because the budget of NHK comes from our TV license fee, not government's budget.  It's mandatory for us to pay monthly fee. However  I know a lot of people are not willing to pay because they don't watch NHK TV programs.

 

NHKはイギリスのBBCのように公共テレビ局です。公共とはいえ、政府からは独立しています。なぜならNHKの予算は私たちの受信料によるもので、政府の予算ではありません。国民が月額視聴料を支払うのは義務となっています。しかし多くの人がNHKの放送を見ていないことを理由に支払いたくないと考えています。

 

I recognaize NHK is still trustworthy compare to other private medias. Because private medias are sponsored by some large companies and their contents are possibly affected by the preferences of sponsors.

 

私はNHKは依然、他の民放各局に比べると信頼に値すると考えています。なぜなら民放各局は大企業からのスポンサーを受け、放送内容はスポンサーの意向に影響されがちです。

 

For exanples, private TV medias don't report the problems about the recent prpblem  of contracts between current convinience store companies and francisees. Because they recieve a huge amount of sponsor fee from the franchisors. 

 

たとえば民放各局は最近のコンビニエンスストアと加盟店オーナーとの契約の問題について報道しません。なぜならコンビニ本部から多額のスポンサー料を受け取っているからです。

 

 These days, it's getting more important that from what kind of media should we get correct information. That's why sometimes we need to compare one media and other medias including web media. 

 

今日ではどのようなメディアから正しい情報を得るべきなのかがより重要になってきています。したがって私たちは時々ネットメディアも含めてメディアどうしを比較する必要があります。