オヤジ英会話

TOEIC915点。オンライン英会話のレッスンや日々気になった英語表現を自分の学習を兼ねてまとめていきます。

WH名詞節でより自然な英語

 

WH名詞節で自然な英語

 

△I don't konw his occupation.

 

◎I don't know what he does.

 

△My destination has not decided.

 

◎I don't know where I'm going to go.

 

日本語で難しい文もWH名詞節で簡単に表現

 

先方の反応は予測できない

⇒ I don't know what they are going to say.

 

犯人は特定されていない

⇒ They don't know who did it.

 

未来を現在でいうWH節

 

Tell me when you are going to come.

 

It doesn't matter when you come.

 

WH名詞節は主語にもなる

 

What you're saying is interesting.

 

What happened happened.

起きてしまったことはしょうがない。

 

Where we go is up to you.

 

Whoever did it should be honest.

 

 

youtu.be

 

使用頻度の高いThat's+名詞節

f:id:tamikiti67:20210123140957p:plain

 

That's + 名詞節は強調するときによく用いられます。

 

 

 

肯定文

 

That's what I thought.

そう思ってたんだよ。

 

That's what I waneted to say.

それが言いたかったんだよ。

 

That's where I live.

そこに住んでいるんだよ。

 

That's who I'm going to meet tomorrow.

明日会うのはその人なんだよ。

 

That's why I was angry.

だから怒っていたんだよ。

 

That's why I didn't go.

だから行かなかったんだよ。

 

That's how we met.

そうやって出会ったんだよ。

 

That's how crowded it was.

それだけ混んでいたんだよ。

 

That's how I got the confession in the first place.

そうやって容疑を認めてもらった。

 

That's who he is.

彼はそういう人です。

 

That’s what I want to hear.

それが聞きたかったよ。

 

That's what happens when you care about your job.

仕事を大事にしているとそうなるのよ。

 

That's how fast I am.

それくらい僕は早いんだ。

 

否定文

 

That’s not I wanted to say.

そう言いたくはなかったんだよ。

 

That's not why we borke up.

それで別れたわけではなんだよ。

 

That's not who I'm talking about.

私が話しているのはその人のことじゃないんだよ。

 

疑問文

 

Is that why you angry?

それで怒っていたの?

 

Is that what you mean?

それが君の言いたいこと?

 

Is that how you did it?

そうやってやったのかい?

 

 

ニック先生の動画はおすすめです。

youtu.be

 

 

例文で知覚動詞

f:id:tamikiti67:20210122214738p:plain

 

 

基本

 

動詞の原形  行動をはじめから終わりまで全部見た

動詞のing   行動の一部を見た

 

see

 

I saw Ichiro play basebal.

 

I saw Ichiro playing baseball.

 

?? I saw Dave walk in Shibuya.

 

〇  I saw Dave walking in Shibuya.

 

〇   I saw Dave fall down.

 

?? I saw Dave falling down.

 

〇  I saw Dave reading the paper.

 

I saw Dave hit him.

⇒一回だけ殴った

 

I saw Dave hitting him.

⇒ボコボコに殴った

 

 

短い行動の全部⇒原型

長い行動の一部⇒ing

長い行動の全部⇒原型

 

 

hear

 

I heard him shout.

 

I heard him shouting.

 

I heard them talk about the environment.

 

I heard them talking about the environment.

 

比較

I herad they broke up.

彼らが別れたことを(他人から)聞いた。

 

I herad them breaking up.

別れ話しているのを聞いた(目撃した)。

 

 

feel

 

I felt something crawl on my arm.

 

I felt something crawling on my arm.

 

I felt rthe house shake.

 

I felt the house shaking.

 

 

ニック先生の動画分かりやすいです。ぜひチャンネル登録をおすすめします。

youtu.be

 

 

 

 

例文で学ぶ3つの未来形の使い分け

f:id:tamikiti67:20210123140957p:plain

 

 

will  「今決めたこと, まだ決まっていないこと」

 

I'll play tennis tomorrow.

 

I’ll call you back later.

 

Maybe he'll come.

 

× I'll work tomorrow.

 

 

進行形  「決まっている未来のこと」

 

I'm playing tennis tomorrow.

 

I'm working tomorrow.

 

I'm getting married next year.

 

× I'm calling you back later.

 

 

be going to 「いつでも使える唯一の未来形」

 

I'm going to play tennis tomorrow.

 

○ I'm going to call you back later.

 

○ Maybe he is going to come.

 

○ I'm going to work tomorrow.

 

 

複文の場合

 

× I'm glad he will come tomorrow.

 

○  I'm glad he is coming tomorrow.

 

○ I'm glad he is going to come tomorrow.

 

× I'm worried I will get lost tomorrow.

 

○ I'm worried I'm getting lost tomorrow.

 

○ I'm worried I'm going to get lost tomorrow.

 

 

近い未来・遠い未来は関係ない

 

○ I'm getting married next year.

 

× I'm calling you back in 5 minutes.

 

× I will work tomorrow.

 

 

ニック先生の説明非常にわかりやすいです。オススメです。

youtu.be

 

仮定法過去 should've would've could've の例文

f:id:tamikiti67:20210123140957p:plain

 

 

実際にあった過去のこととは逆

 

I should've gone.

行けばよかったなあ。

 

I shouldn't have gone.

行かなかったらよかった。

 

 

could've

 

I could've gone.

行けたのになあ。

 

I could've helped you.

手伝ってあげらたのになあ。

 

 

could've で過去に対する命令文

 

You could've told me earlier.

先に言っといてくれよ!

 

You could've done it yesterday.

昨日やっといてくれよ!

 

 

could've で「ありえた」

 

I could've died!

一歩間違えていたら死んでいたかもしれないぞ。

 

I could've met someone!

ステキな人と出会えたかもしれないのに!

 

 

couldn't have

 

I couldn't have done it without you.

君がいなかったらやれてなかったよ。

 

 

would've は if I had と使う事が多い

 

I would've gone if I had known.

知ってたら行ってたのになあ。

 

I would've gone if it hadn't rained.

雨じゃなかったら行ってたのにな。

 

 

We wouldn't have been late if you had gotten up earlier.

君が早く起きていてくれたら、遅刻しなかったのに。

 

I would've gotten up earlier if you had told me.

君が言っておいてくれたら早起きしたのに。

 

 

www.youtube.com